林芫美 作品

第一百十章 最惠待遇(第2頁)

   這個貌似合理的要求,卻令西蒙·德爾博和克里斯布都陷入了沉默。

   毛淵明覺得很奇怪,問道:“有什麼問題嗎?”

   “一般來說,作為商船,我們不願意運送人員。”克里斯布搖著頭說道,“每增加一個人,就要佔用居住空間,還要增加食物和水的儲備,船上能裝載的貨物就會減少。”

   “更何況,如果船上有大量的武裝人員,就會被視為戰艦而非商船。我們從萬丹到東寧,中間要穿過荷蘭人和西班牙人控制的海域,對我們來說,這麼做非常危險。”西蒙·德爾博補充道。

   這下輪到毛淵明和許緯辰陷入了沉默。兩人這才發現,因為缺少對大航海時代海洋規則的瞭解,這個要求其實有些無理。

   “不過我們可以試試。”說話的是克里斯布。

   這句話一出,無論是毛淵明和許緯辰,還是西蒙·德爾博,都很驚訝。

   “雖然有點冒險,不過你們說的是對的,對於大英帝國而言,整個東亞地區的貿易才是最重要的。”克里斯布繼續說道,“如果60名火槍手能夠對你們的事業有幫助,那將是我們的榮幸。”

   克里斯布的這個表態令毛淵明如釋重負,雖然“60”這個數字比心理預期要低了一半,但是總比沒有強。

   “那麼,關於關稅方面,是否能請本院再通融一些?”西蒙·德爾博再次提起關稅的事情。

   “本院”這個名詞,本來是陳永華的自稱,英國人卻用來“本院”稱呼陳永華,彷彿你自稱“老朽”,別人也就叫你“老朽”一樣滑稽。不過毛淵明也沒有指出這個常識性錯誤,只是另外建議道:“關稅的事,很難幫你們說話,畢竟這是法律的範疇。不過,我們儘量向國王提供一個建議,希望他給予英國最惠國待遇。”

   “most favoured nation?”事實上西蒙·德爾博和克里斯布都是第一次聽到這個詞。

   “簡單來說,就是如果國王給予其它國家某項關稅和貿易政策優惠,那麼英國也將自動獲得這項優惠。”王建國的解釋非常準確,英語表達也非常清晰。

   “簡直不能更好。”西蒙·德爾博的臉上也難得地浮現出了笑容,“希望你們能夠要求本院把這項條款也寫進合約裡。”

   “我們盡力,但是不能保證。”毛淵明嚴肅地說道。

   英國東印度公司與延平郡王簽約的日子定在了八月二十三,1672年10月13日。

   簽約儀式極為正式,在王府正殿舉行,禮部和戶部的官員悉數到場,英國商館的隨員們也全體出席,儀式開始前還在王府的稜堡之上鳴放了禮炮,以示莊重。陳永華和西蒙·德爾博代表各自一方在條約上簽字,身著綠色錦袍、頭戴翼善冠的鄭經在眾人的矚目之下,非常認真地在條約上蓋了“延平郡王”的印章。