墨武 作品
843節 精神囚籠
心無所住、無處不安。既然無念,又如何捕捉?
橋上漁翁的魚竿倏然折斷,但漁翁卻是無暇理會,霍然站起,就要向空中衝去。
那是一種極為離奇的現象。
但在精神世界中,你如果精神強大,就可以做到任何事情。74尒説
漁翁倏然衝起,就如飛鳥入空,漸漸消遠,但只飛到一半,他倏然折回,又落到了橋樑之上。
蓑笠掉落,露出他一張不算難看的臉,但那臉上已經滿是難堪。
臉上已有褶皺蒼老之意,也有著焦灼不安。
精神師本是依從沈約意念而進入的這個世界,沈約驀地離去,他本來亦會隨沈約的意念而走。
可隨可散。
對於精神師來說,這種操作就如悄悄的來、又悄悄的走,揮一下衣袖,留下片灰色的霧霾。
這是精神控制的附骨之疽法門。
但這次方法卻是驀地失效。
沈約不知所蹤。
或許更準確的說法是——沈約的意念再也無法被精神師捕捉到。
——或許你能捉到我的意念,只是因為我讓你捉到而已!
沈約的話語不停的在漁翁耳邊心中迴盪,讓他剎那間不知如何是好。
以往的他,從未碰到過這種事情。
正常人腦海中的念頭如同大海波濤、前浪未休,後浪已起,怎會無念?
哪怕精神師之爭,也無非環境的古怪陸離,精神的堅強韌性而已。
但沈約無念,他漁翁就沒有敵人,他如何面對無敵的情況?
沒有真正的敵人,亦不知道如何開仗,但也無法離去!
漁翁始終附念來去,從容自若,但這一次,沈約無念斷念,漁翁就如斷線的風箏,再不能隨心所欲。
漁翁放肆大叫:“沈約,你以為這樣就可困住我?”
“我已經困住了你!”
沈約的聲音飄飄蕩蕩的,似乎根本沒有任何方向。
漁翁就是在誘騙沈約回答來捕捉沈約的意念所在,但這一次,無論他運用什麼方法,竟然根本追不到沈約半點影子。
聲音落,橋樑突塌!
漁翁憑空而落,已經進入溪水之中,但溪水驀地變成了無底洞,有股強大的引力拖著那漁翁一直向下。