伊巍蟹 作品

54.靈魂補完手冊


等那被蒸汽繚繞的擦拭環節過去,費舍爾趁機回到自己的房間之中去研究一下那本有些奇怪的靈魂補完手冊。

把房門關上,又先把亞人娘補完手冊拿出來放到桌子上,翻到了龍人種的分類上,金色魔法一樣的筆跡瞬間在上面瘋狂躍動,記錄了很多費舍爾這段時間對於龍人種的瞭解,不需要他書寫,似乎只有腦海中有概念這本手冊就會自動記錄下來。







生物研究進度是和拉法埃爾進行生理課堂之後增加了許多進度的,嗯。

在費舍爾的滿臉黑線中,一道鐫刻著龍人文字的皮卷憑空出現在了費舍爾的桌面上,皮捲上似乎是一副地圖,用古代的龍廷語書寫著,“需印記齊全大門才會打開”。

隨意看了一眼上面的地圖位置,那地圖畫的很細緻,但對於南大陸地質地貌不甚熟悉的費舍爾完全不知道具體的方位,但既然是龍廷的遺物那就應該分佈在南大陸的南岸才對,他們現在正在截然相反的北岸。

猶豫了半天,費舍爾不知道想到了些什麼,先將那皮卷放在了桌面上。

領取了獎勵之後,費舍爾暫時將亞人娘補完手冊放好,打開了斐洛恩給自己的靈魂補完手冊。

那手冊的表面就與自己的那本差距很大,不僅顏色暗沉古樸,還一點裝飾都沒有,只有印在封面的名字表示它們是同一類物品。

打開扉頁的位置,上面沒有鐫刻任何如同亞人娘補完手冊的滅世預言,在費舍爾打開的瞬間,上面虛幻的文字瞬間變成了納黎的語言,寫著,



而後在那引言一樣的文字下方,扉頁的右下角,有一行特別的小文字,那一行文字極其特殊,是唯一一個親筆書寫的文字,明明費舍爾不認得那奇怪文字,卻能讀懂它的含義。



費舍爾皺起了眉頭,大腦內不斷閃過上面文字的含義。首先這本手冊的作者稱自己是無法離開這個世界的旅人,那麼這也就表明這本手冊的作者不是本世界的人,而是因為某種原因無法離開的外來者。

那麼以此類推,是不是所有的補完手冊都不是本世界的人留下的物品呢?這似乎也能解釋為什麼它們都如此神奇?

抱著這樣的疑問,費舍爾接著往後面翻。和自己那一片空白的亞人娘補完手冊不同,這本書被作者寫得密密麻麻,比起神奇的道具,這本靈魂補完手冊更像是一本費舍爾經常閱讀的學術類書籍。

第一章就是:靈魂的本質是什麼?

作者似乎也是第一次接觸到靈魂這個概念,其中他以半傳記半研究記錄的方式表達了他研究這個世界靈魂的記錄。

但其中的些許內容讓費舍爾有了興趣,例如這個作者對於亞人和魔法都十分陌生,甚至在第一次見到亞人的時候感到害怕,這是不是說明作者原本的世界是不存在這些東西的,包括靈魂也是如此。