璨月蝶心 作品

第81章 第81章:先生早晨(4)

 在港城對男老師的稱呼之中,其實更多會使用英文單詞“sir”,來與女老師的“ss”稱呼相對應。

 一般來說,這兩個英文稱呼可以統稱相對應性別的老師,而如果要再根據姓進一步區分的話,黎天生和孫心茹這兩個性別不同的老師,前者就會被叫“黎sir”,後者則是會被稱為“ss孫”。

 至於“先生”這個對所有性別老師都可用的稱呼,反而是比較古早的舊式稱呼了,現在基本已不怎麼見到,就算有,多數也是用來稱呼那些德高望重的高齡老師。

 但在這一場戲的劇情裡,編劇設置易桑用它來稱呼黎天生,則是因為“先生”二字除了“老師”的含義之外,還含有一個“丈夫”的意思。

 舊時妻子稱呼自己的丈夫,就是喚作“先生”,和現在的“老公”意思一致。

 而“先生”二字又和“天生”二字讀音相近,李思詩在說這一句時,尾音稍稍帶了點上升的調子,聽起來便在青春飛揚的清脆之餘,又多了一兩分撒嬌的感覺。

 這個年代錄音設備的質量已經跟了上來,無論內景還是外景,不到萬不得已的情況都不會用配音,不像出現從前那樣因為機器收音的問題,所以就只能內景用原聲、外景用配音了。

 因此,tbl現在都對旗下藝人的原聲臺詞功力有著比較嚴格的要求,除非是人物設定需要用到別的口音,否則就都要字正腔圓感情充沛的臺詞原聲——這也是導致觀眾也會跟著要求嚴格,結合藝人的演技和臺詞功力來看,臺詞一旦差的話,演技再好也不會有多少好評。

 李思詩跟著樂雲學了將近一年歌,而樂雲又是號稱港城裡粵語說得最標準清晰的一批人之一,因而李思詩在粵語發音和臺詞功力這兩點上,基本是沒什麼問題。

 不過考慮到角色人設,她便是在說臺詞時加了一點當今年輕人群體常見的一點懶音,在顯出易桑這個角色沒怎麼受過大挫折的嬌嗲性格同時,也更配合“先生”二字的一語雙關。

 當開始進入大部分時候是外景的校園戲部分時,後來進組的新演員也是陸續出場,今年港姐季軍呂雨彤果然是拿了女三一角,飾演中學裡調皮鬼馬的女學生彤彤。

 在易桑化名的易雙雙轉學過來之後,中五(1)班的班花稱號便瞬間轉移到了易桑身上,前班花彤彤氣得帶著手下幾個小妹在食堂找易桑晦氣,不過最後兩人倒是不打不相識,在體育課的男女分組對抗裡為了勝利臨時合作,最後成為了朋友。

 小女生的愛恨總是來去匆匆又極為激烈,自打和易桑成為了朋友,彤彤就把一派好學生模樣的易桑當成自己的小姐妹,護著她不讓人騷擾學習。

 易桑對彤彤挺有好感,因此也用一種過來人身份勸她用心讀書,結果彤彤表面說好好好,但沒聽半節數學課就已經沉不住氣了:“阿sir生得再靚仔又有什麼用,聽不懂就始終都還是聽不懂。”

 “但至少能讓你不會那麼容易就想打瞌睡。”易桑當年就是被黎天生用“美色”帶著補習,多少能明白到這個年紀的女學生的心態。

 然後她就得到了彤彤一個“你們居然妄圖教會我”的眼神。

 呂雨彤的外形是港城女藝人裡少有的甜美型,又是從小在外國長大,所以養得一副鬼妹仔的開朗爽利性格,雖然她有時聽別人說話都還有點一知半解的模樣,但為人放得開又接得梗——哪怕接不了,她也能用清奇的腦回路,去給你構建出一個新梗出來。

 就像她在港姐決賽那晚一樣,明明聽題目都聽得懵懵懂懂,但偏偏卻能用自己的思維去理解出一個意思和走向,然後就用一種有點類似小朋友天真無邪童言無忌的模樣,答非所問也照樣是說得那麼的自信而流暢……

 和商瀚友演喜劇時故意調整狀態不同,商瀚友是調整到讓人看見他的臉和行動就覺得搞笑;而呂雨彤則是天生讓人覺得她無論什麼時候都可可愛愛,看見她就像看小朋友一樣露出姨母笑。