第127章 第一批疫苗研製成功

【為了加速疫苗的研製工作,1959年,國家衛生部派顧方舟和另外3位科學家前往蘇聯,學習脊髓灰質炎的製作方法。】

 【然而,當顧方舟來到這個他曾經非常熟悉的莫斯科時,他們感覺到明顯氣氛不對勁,蘇聯不允許他們進入更正式的國家級脊灰研究所,而是把他們打發給一個普通的疫苗實驗室,且絕大多數的疫苗資料都對他們封鎖。】

 【顧方舟團隊意識到,昔日的老大哥已經換了一副面孔,對華夏已經有所防備。】

 【彼時,一場美蘇兩國間的國際脊灰疫苗研討會正在開展,顧方舟的小組在顧方舟的恩師幫助下,得到了旁聽的資格。】

 【這是一場兩國科學家對於使用疫苗的交鋒。】

 【美利堅提議使用不久前成功在美國上市的滅活疫苗,也就是“死疫苗”,這種疫苗絕對安全,只需注射三次便可在體內產生良好的免疫力。但卻存在了15%的失敗率。若是打了三針之後失敗了,就得再花錢打三針。】

 【蘇聯則主張使用正在研製的減毒疫苗,即“活疫苗”,它可以注射,也可以口服,能產生幾乎終身的免疫效果,而且成本僅為“死疫苗”的千分之一。】

 【然而,這款疫苗有一定的風險性,被美利堅科學家稱為“惡魔抽籤”,堅決反對這種手段。】

 【對於彼時的華夏來說,不是進退兩難不知道該選誰,而是連選擇的資格都沒有。】

 【華夏脊灰是1955年爆發的,而在1954年美利堅的疫苗就已經問世了,但一針需要5美元,共需要打三針。】

 【如此高昂的價格,在那個人均名義gdp不足60美元的華夏,哪怕將國家的外匯全部掏空,也無法支持上億人完成疫苗的注射,更何況此疫苗的失敗率高達15%。】

 【至於蘇聯方面,就連疫苗的數據和資料都是可望不可即的,更別說從他們手上買到疫苗。】

 【千里迢迢來到蘇聯,最終只能空手而歸,想起了醫院中患兒痛苦的模樣,以及國家對於顧方舟的期待。顧方舟心中便十分焦慮。】