取個名很難啊 作品

第549章 熱議(第2頁)

 “我不認為這是一種副作用,因為這種作用能讓夫妻生活保持和諧健康,社會也會變得更加穩定,這點非常重要。”

 主持人說:“我非常認同你的觀點。”

 記者說:“我剛剛去了一家醫院,但是醫院沒有多少人,很冷清。各個藥房的人卻很多。”

 “這些人,大部分都是男性,少部分是女性,他們排隊等著購買“冠克”。”

 “我不認為他們被感染了,我更傾向於他們為“冠克”的功效著迷。”

 “我和他們幾個人聊了幾句,他們否認,他們認為自己可能已經被感染,身體不太舒服。”

 “顯然,他們並不希望把身體上的隱疾直接表達出來。”

 主持人說:“好吧,你徹底打動了我,希望你能幫我帶一點回來。”

 記者說:“我會想辦法,找我的朋友買一點。”

 主持人問:“想辦法?你不能買嗎?”

 記者說:“當然。這裡的男人都在囤積這種藥物,就像我們囤積維c片一樣。”

 “他們都想通過這種藥物展示自己強大的能力,所以藥店供貨非常緊張。”

 “現在已經限購。需要他們提供個人身份證件,每一個月才能購買5盒。”

 “而我是一個外國人,沒有相關身份證件,所以只能委託我的朋友購買。”

 “我覺得非常合理,限購將有效避免藥品緊張,一個男人不能太自私,不能奢望每天都非常強大,總會有虛弱的時候。其他男人也需要。”

 主持人說:“是的,這非常合理,那價格呢?”

 記者說:“價格非常便宜,只需要大概16美元就能夠購買一盒。”

 主持人說:“確實非常便宜,比我們的西地那非要便宜許多,我認為我們國家應該大力引進這種藥物,我們的國民非常需要他。”

 記者說:“是的,尤其是男人。”

 ……

 這段電視連線採訪,如實地在電視上播出。

 北美的風格就是這麼直接粗獷。

 雖然有些語言表達不夠直接、直白,還有些隱晦。

 但是不少北美觀眾,尤其是男性觀眾還是聽懂了潛在語言。

 要知道,全球男性,

這類問題非常普遍。

 根據北美《內科醫學文獻》期刊刊登的一篇研究報告顯示:

 全球大概有1.52億男性飽受問題困擾,而北美就佔據了1\/5,總人數達到3000萬人。

 3000萬人中,有50%的人是70歲以上老人,33.5%的人為40歲-50歲之間。