淡水清茶 作品

第431章 花凋零等不來的歸期,海外同仇敵愾影響力(第2頁)

 遲義輝本人也曾數十次往返國外博物館和私人展覽館。

 每一次看著那些被置放在外國人展館或是家中的龍國文物。

 就好像看到了和母親被迫分離的流浪兒女。

 他想化身英雄解救這些被迫流浪的文物兒女回家。

 但更多時候卻是無能為力。

 這些文物猶如鏡中花。

 明明出現在眼前,卻再也無法伸手觸及……

 就像是一輪美麗的明月。

 遙遙懸掛天際。

 成為只有在海外才能親眼目睹的美景。

 即便如此。

 遲義輝和他的同事們。

 以及龍國無數為追回海外文物的愛國人士沒有放棄。

 他們通過各種手段。

 千方百計想要把流失海外的文物兒女,重新帶回祖國懷抱。

 一些激進的愛國商人。

 甚至通過海外拍賣的方式,將文物買下送回國內。

 趁著放歌的時間。

 遲義輝也從主持人手中接過《逃離大英博物館》的劇本。

 快速看完了這部短劇故事。

 故事結局。

 為了不給祖國抹黑。

 逃離大英博物館的小玉壺,在回到國內替海外流浪文物傳遞完心聲後,又獨自回到了大英博物館的牢籠之中。

 靜靜等待著以光明正大,合理合法的身份,重新迴歸龍國家鄉。

 而那一日的到來,不知又將是何時。

 “遲局長,看完這部短劇後,我想很多網民聽眾都會好奇。”

 “我們真的沒辦法,把那些遺失海外的文物拿回來嗎?”

 聽完整首歌,主持人江少楠看著眼前文物局長首先開口問道。

 語氣裡夾雜著一絲不甘心。

 “咳~”

 手握《逃離大英博物館》劇本的遲義輝,此時還沒有從歌曲情緒裡掙脫出來。

 只見他眼眶通紅乾咳一聲,輕輕笑了一下:“不好意思,失態了。”

 還好這次是電臺直播。

 不然真就要當眾流淚了……

 “沒關係,十分理解,我第一次聽到這首歌的時候,也一個人在辦公室流淚許久。”

 “我想不僅僅是您和我被這首歌打動。”

 “收音機前的各位聽眾,應該也都體會到了王嶽恆創作《逃離大英博物館》這部短劇,以及演唱《化風行萬里》的用心良苦。”

 主持人江少楠感同身受遞給對方一張紙巾,聲音柔和說道。

 “楠姐說的太對了,我正在上班,聽到這首歌已經哭得不成人樣。”

 “主管來了還以為我分手了,還問我用不用請假休息,嗚嗚…”

 “王嶽恆腦子裡究竟裝了些什麼啊,為什麼總是可以寫出這麼感人至深的歌曲。”

 “《逃離大英博物館》是我長這麼大以來,看到過的最好短劇,沒有之一!”

 “《化風行萬里》不光可以用在這部劇裡,同樣也很適合那些正在尋親的家庭!”

 “沒錯,我看到一些幫助尋親的志願者,已經開始用這首歌製作尋親mv了。”

 “看網上的那段視頻了嗎,一位尋親父親聽到這首歌的時候,哇哇哭得都不成人樣了…”

 “在哪裡?求視頻鏈接…”

 “可憐天下父母心吶,希望王嶽恆不會因為歌曲侵權起訴他們吧……”

 直播間裡。

 無數來自全國網民的留言在論壇上快速刷過。

 這些人裡有藉著上班時間摸魚的聽眾,有出租車司機,也有放假在家的學生……

 其中有人提到了一個短視頻。

 一位尋找走失女兒十幾年的父親。

 在聽到志願者為他用《化風行萬里》製作的尋親mv後。

 當街坐地不起,抱著手機痛哭起來。

 這首歌唱出了這位尋親父親十多年的心酸和痛苦。

 這一刻,他終於找到了情緒的宣洩口。

 原本王嶽恆為海外流失文物創作的歌曲。

 逐漸也被這些尋親家庭當成了精神依託。

 希望自己走失的孩子也能聽到這首歌,傾聽到親生父母的思念心聲和懊悔自責。

 “流失海外的文物就像是祖國走散的兒女。”

 “世界上最痛苦的事情,莫過於眼睜睜看著自己的親生骨肉,卻無法帶回自己身邊……”

 “同情那些尋親家庭,也更心疼我們國家的文物了/大哭//大哭//大哭/…”

 通過那位尋女父親的故事,更多的人也開始領會到王嶽恆這首歌的含義。

 電臺論壇裡頓時再度刷起一陣痛哭流淚的表情。

 “我很理解大家的心情,但也不是每一件文物都無法回家。”