薇涅拉 作品

第507章 集團週年慶典(八)(第2頁)

 ——“她還敢欺負郝翠芳?這個蘇總知道嗎?”我很好奇問道。

 ——“現在是不敢了,我說的是郝翠芳剛來集團的時候。

 那時候,蘇總要帶一個十幾人的大團去俄羅斯和烏克蘭。據說這個團員裡就有一半是隋經理招進來的一些商戶。

 當時,能隨團走的翻譯就王國強一個人,實在是忙不過來,公司就臨時招了兩個翻譯。

 新招的翻譯裡一個是郝翠芳,另一個是她的一個女同學。

 琳娜,你也知道小郝她們學院的水平。也是蘇總急著用人,哪裡有那麼多高水平的翻譯在那裡坐等你用呀!所以,他們倆就隨團出發了。

 後來,王國強跟我講我才知道,這隋經理一路上就沒少找她們倆的麻煩。有時,就連王國強都看不下去了。

 到了烏克蘭,琳娜,你也知道這烏克蘭語和俄語書寫還是有區別的,再加上國情習慣都不一樣。

 一次,那個女翻譯把他們出行的火車票沒看太明白,不過,這也沒怎麼誤事,王國強後來都給他們講清楚了。

 可是,隋經理就是抓住這件事不放,罵那個女翻譯是騙子,是來混吃混喝的,還說我們集團不需要你這樣的翻譯……那個姑娘大哭了一場,再也不給他們當翻譯了。小郝勸也勸不動,弄得蘇總沒辦法,臨時又在當地僱了個留學生當導遊。

 郝翠芳的俄語水平也不高,不過,小郝特別會來事。每天都討好蘇總和代表團的人。

 俗話說,伸手不打笑臉人,不要說團裡的其他人,就連蘇總也被郝翠芳哄得樂呵呵的。

 郝翠芳說蘇總的俄語水平比翻譯還好,簡直就是個俄國通。別看老毛子難纏,就沒有蘇總搞不定的俄國人,她只有向蘇總學習的份!就連俄語也要向蘇總請教呢!

 就連蘇總都說,他就愛聽小郝說話。

 後來,就算郝翠芳在翻譯時出了什麼紕漏,蘇總都會說《沒關係,只要虛心學習!誰不犯錯呢,改了就好!》

 聽到這話,隋經理也就無計可施了。

 他們回國以後,只有郝翠芳留用了。

 不過,公司裡也沒少傳言,說郝翠芳的俄語不好,根本翻譯不了,蘇總不得不再聘請翻譯救場。”

 ——“這就難怪,郝翠芳那麼對待她了。”我恍然大悟。