不問蒼生問鬼神 作品

第131章 前往雪堡(第2頁)

  至於九天玄女指點,指南車之類的傳說,來自民間,史記和山海經均未對其有所記載,但羅蘭只是略作啟發,兩名吟遊詩人便恍然大悟。

  “應龍是某種水系魔獸?”

  “風伯雨師是蚩尤的魔法顧問……”

  “使用了大規模的戰爭法術「迷霧術」?”

  “黃帝還是個鍊金術師,製作了能夠利用磁力感應的指南車?”

  “旱魃?是炎魔嗎?”

  不僅僅只是兩名吟遊詩人,現場所有人,還有收看著這場直播的所有觀眾們,大抵上的感受也和第一次接受網絡小說,種種玄幻,穿越,修真小說新讀者一樣,感受到了莫名的震撼。

  幾乎每一個名詞都堪稱新奇,每一個設定都充滿創意。

  他們隱約從中看出了魔獸、法術、鍊金術、怪物的影子,就好像前世藍星的讀者從修真的丹爐、飛劍等物看出了現實的影子。

  簡直對羅蘭的“創意”佩服得五體投地。

  而當羅蘭援引絕地天通之說,言及昔在顓頊,命南正重以司天,北正黎以司地時,終於才恍然大悟。

  原來,這就是無魔小說啊?

  他們此刻的心情,大抵上就相當於看三國看到了桃園三結義……

  這個時候,他們才明白,這一《賽里斯演義》的精髓,在於大膽架空一個無魔世界,來演繹華夏大地之中,一個名為賽里斯的文明的發展歷史!

  眾人再次深深為之而震撼!

  ……

  講座所花費的時間超出了預計,羅蘭一直從上午10點講到了中午12點半,觀眾們仍舊意猶未盡。

  最終,在承諾接下來將會把自己的一些手稿放出,以饗讀者之後,終於才得以告終。

  魔網上面,反響熱烈。

  “真是沒有想到,竟然會有這麼多新東西!”

  “通篇都是賽里斯文寫就,這是在用賽里斯的語言書寫賽里斯的歷史!”

  “真是好啊,這說明這種文字是自洽圓滿的!”

  計算機領域,程序語言有一個概念叫做“自舉”。

  它所指的是,該門語言能夠用自己的語言來寫出解釋器,用於編譯可執行的程序。

  語言學當中其實並沒有這樣的概念,但對於架空語言學而言,能夠用自創的語言寫就自我的發展歷史,也相當於是“自舉”了。

  過去甲骨文、金文所展現出來的字形字義,還有記事能力,並不足以做到這種事情。

  無論敘事手法還是遣詞造句,以及新的單字,詞彙,都不足以做到日常使用或者記錄文書。

  有人說甲骨文是用來和鬼神溝通的語言,不是用來跟人交流的語言,就是源於這種特性。

  但隨著語言的豐富和發展,金文當中出現了一些歌功頌德或者記錄大事的文章。

  而當羅蘭把篆字和紀傳體通史祭出之後,更是打開了從商周通往春秋戰國的大門。

  所以大家都稱讚,這是自洽圓滿的。

  而另外一些人則是從故事的角度稱讚羅蘭。

  “敘事豐富,歷程詳盡,煞有其事……”

  “要不是位面旅行比比皆是,至今都還沒有發現羅蘭先生口中的賽里斯文明,我都要以為這是照搬史書了。”

  “這短短几千字,體現出來的可不是一般水平呀!”

  好些卡特里亞學派的人遠程觀看了這一講座,對此讚譽有加。

  也有另外一些人道:“我對當中衍生出來的幾個故事頗感興趣,有沒有吟遊詩人把它改編一番?”

  答案當然是有。

  除了和羅蘭相識的波伊斯特之外,好些注意到了這件事情的吟遊詩人也開始行動起來,用自己的語言去註解。

  他們都擅長把故事換酒錢,或者藉此討些下酒菜吃。

  直接讓普羅大眾看羅蘭搬運過來的《史記》,是不現實的。

  別說當代的冒險者了,就是前世藍星,義務教育普及的情況下,能夠直接通讀《史記》原文的也不多,充其量只是看些譯註版本,白話文版本。

  至於讀完《二十四史》的,那更是鳳毛麟角的存在,堪稱一聲“恐怖如斯”。

  但通過吟遊詩人們的消化理解,零零星星的小故事,名人名言來輸出,也能轉化成為新的精神食糧。

  每個人看待同一事物的角度不同,自身的經歷見識也大相徑庭。

  自然而然,也將不可避免的帶上自己的理解。

  改編還是胡編,都在所難免了。

  不過此刻,羅蘭暫時還顧不上他們。

  他被工作人員引領到後臺暫且休息,等了一會兒之後,卻是得知露妮芙絲已經先行離開的消息。しingㄚutxt.nět